▼
あーあ なんか楽しいことなにもないや
아 뭔가 재미있는 일이 하나도 없네
退屈で死んじゃいそう
지루해 죽을 것 같아
そしたら明日デートにでも行こうか
그러면 내일 데이트라도 할까
春が来るからさ
봄이 오고 있으니까
そこのバス停で待ち合わせて
거기 버스 정류장에서 만나서
翡翠のまちへ行こう
비취의 거리에 가자
眠りについて気付いたら
잠에 든 뒤 정신 차리니
きらきら宙に浮かんでいた
반짝반짝 공중에 떠올랐어
天国へ落ちていく 垂直落下
천국으로 떨어져 수직낙하
スカートひらりと真っ逆さま
스커트가 팔랑이고 곤두박질쳐
止まらない 止まれない
멈추지 않아 멈출 수 없어
この衝動を止める愛があったら
이 충동을 멈춰줄 사랑이 있다면
あーあ 明日世界が終わればいいのに
아ー아 내일 세계가 끝나버리면 좋을 텐데
隕石が降ってきて
운석이 내려와서
全部全部燃やしちゃえばいいのに
전부 전부 불타버리면 좋을 텐데
「こっちに来て」って手招きしている
「이리로 와」라며 손을 내밀고 있어
安全だよ この中に隠れて
안전하니까 이 안에 숨어
誰もいない焼け野原を
아무도 없는 허허벌판을
二人ですいすいスイミング
둘이서 거침없이 Swimming
パラソルを振って ルラリララ
파라솔을 흔들며 루라리라라
大人にはなりたくない
어른은 되고 싶지 않아
一つも良いことがない
하나도 좋은 일이 없어
僕たちはこのまちで
우리들은 이 거리에서
きっともう一度やり直すことが許されてる
꼭 다시 한 번 고쳐나갈 수 있을 거야
眩しくて優しくて普通の暮らし
눈부시고 상냥한 평범한 일상
幸せが溢れてる
행복이 넘쳐흘러
君だけが光だよ
너만이 빛이었어
今までずっといてくれてありがとう
지금까지 계속 있어줘서 고마웠어
君の手が透り抜ける
너의 손이 투명히 사라져